Translator

Italiano flagInglese flagFrancese flagTedesco flag
Giapponese flagRusso flagSpagnolo flagTurco flag

Siti Partners


Sito Sponsor

Pirati di Xandria

Angels in Action


Meets Johnny


Dark Shadows London Première
Cannes 2011
The Tourist Premeière Roma
Riprese di The Tourist
Festival di Venezia 2007

Tim Burton

10 Ottobre 2012: Cristina membro del nostro fans club, intervista Tim Burton al London Film Festival!
GUARDA IL VIDEO DELL'INTERVISTA A TIM BURTON | Ours Christina INTERVIEW TIM BURTON

Depp Heaven interview Tim Burtont
luglio: 2012
L M M G V S D
« giu   ago »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Archivi del giorno: 25 luglio 2012

Patti Smith: ‘Just Kids’ finito in Francia a casa di Johnny Depp / Patti Smith Completed Memoir At Pal Johnny Depps French Home

L’ icona punk, Patti Smith ha trovato l’ispirazione necessaria per scrivere il suo pluripremiato libro di memorie Just Kids  presso la casa francese della ex coppia Johnny Depp e Vanessa Paradis.

La cantante di The Because The Night aveva promesso all’ artista/ partner  Robert Mapplethorpe che avrebbe scritto un libro sulla loro vita insieme, prima che lui morisse nel 1989, ma non aveva mai trovato la scintilla giusta a New York City.

Così, quando ha deciso di dare il via al tomo, è volata in Francia sperando di trovare l’ispirazione.

 Così racconta  alla rivista Rolling Stone, “L’ho accantonato  un bel paio di volte, ma ho deciso che dovevo farlo, perché avevo promesso a Robert che lo avrei  fatto. Non scrivevo bene a New York, così sono andata in Francia e ho iniziato a scriverlo in una piccola stanza presso il Ministero della Cultura. Poi Johnny Depp e Vanessa Paradis mi hanno lasciato stare in una piccola casa di loro proprietà nel sud della Francia. Ecco dove l’ ho finito “.

“Raccontami la storia di noi. Robert me lo chiedeva sempre” così Patti Smith ha esordito ieri sera alla New York Public Library, durante la conversazione con Paul Holdengraber, direttore del programma NYPL Live, per il suo ultimo libro Just Kids. Era l’estate dell’amore e del tumulto, quando un incontro casuale, al Tompkins Square park di Manhattan, segnò la sua vita e quella del fotografo Robert Mapplethorpe.
 ”Questa non è una storia di fama o fortuna, è il dispiegarsi della nostra esistenza, intrecciata alla nostra arte, al nostro amore, alle nostre battaglie, speranze, sogni” continua la cantante, alternando note di aggressività e dolcezza, a volte irrigidita dalle domande, mostrandosi sempre protettiva verso l’intimo ricordo.
 ”Insieme parlavamo il linguaggio dell’entusiasmo, solo se riesci mantenerlo puoi andare avanti. Non avevamo una lira, eravamo affamati e senza casa, ma liberi. Avevamo scelto quella vita, abbracciavamo le paure, non lasciandoci scalfire“. Patti Smith ha mantenuto la sua promessa. “Sono riuscita a scrivere la nostra fiaba solo ora. L’ho fatto in maniera semplice, per immagini, come avrebbe voluto Robert”.

Patti Smith Completed Memoir At Pal Johnny Depp’s French Home

Punk icon Patti Smith found the inspiration she needed to write her award-winning memoir Just Kids at the French home of former couple Johnny Depp and Vanessa Paradis.

The Because The Night singer promised late artist partner Robert Mapplethorpe she’d write a book about their life together before he died in 1989, but never found the spark living in New York City.

So when she decided to make a start on the tome, she jetted off to France hoping to find inspiration there.

She tells Rolling Stone magazine, “I shelved it (book) quite a few times, but I decided I had to do it, because I’d promised Robert I would do it. I don’t write well in New York, so I went to France and wrote in a little room in the Ministry of Culture. Then Johnny Depp and Vanessa Paradis let me stay in a little house on their property in the South of France. That’s where I finished it.”

Fonte  | Commenta sul forum

Johnny Depp con Tonto muove sentimenti familiari nei nativi americani/ New Tonto, familiar feelings for Native Americans

Seattle (Washington, Usa), 25 lug. (LaPresse/AP) – Per la maggior parte delle persone il prossimo ‘Lone ranger’ (Il ranger solitario) è solo un altro film da botteghino della Disney con le avventure e l’azione di Johnny Depp. Ma per i nativi americani è qualcosa di diverso, qualcosa di personale. La realizzazione del film e l’annuncio che Depp avrebbe vestito i panni di Tonto, hanno risvegliato antichi sentimenti e profonde critiche per un personaggio creato dalla macchina di Hollywood atta a diffondere stereotipi. Il film è attualmente in produzione, ma ha messo in fermento la comunità indiana da mesi.

Alcune scene sono state girate nella riserva Navajo con il supporto della tribù locale. Mentre una tribù dell’Oklahoma ha recentemente fatto membro onorario Johnny Depp. Per altri indiani d’America, il film rappresenta un punto dolente che ha mosso una certa disapprovazione, soprattutto andando a ritroso nel tempo e ricordando la versione televisiva del 1950 di Tonto che parlava pidgin e indossava pelle di daino. Una versione che tralasciava qualsiasi tratto della vera cultura degli indiani americani.

SEATTLE (AP) — Gyasi Ross grew up decades after the “Lone Ranger” aired on TV, but his friends would still call him “Tonto” when they teased him.

“Everybody understands who Tonto is, even if we hadn’t seen the show, and we understood it wasn’t a good thing,” said Ross, a member of the Blackfeet Nation in Montana who lives and has family in the Suquamish Tribe, outside Seattle. “Why else would you tease someone with that?”

The making of a new “Lone Ranger” Disney movie, and the announcement that Johnny Depp is playing sidekick Tonto, have reawakened feelings about a character that has drawn much criticism over the years as being a Hollywood creation guilty of spreading stereotypes.

The film is still in production, but Indian Country has been abuzz about it for months, with many sharing opinions online and a national Native publication running an occasional series on the topic.

Some Native Americans welcome the new movie, which is slated for release next summer. Parts were filmed on the Navajo Nation with the tribe’s support, and an Oklahoma tribe recently made Depp an honorary member.

But for others, the “Lone Ranger” represents a lingering sore spot — one that goes back to the 1950s television version of Tonto, who spoke in broken English, wore buckskin and lacked any real cultural traits.

Depp’s role attracted particular attention in April when producer Jerry Bruckheimer tweeted a picture of the actor in his Tonto costume. He had on black and white face paint, an intense gaze, a black bird attached to his head and plenty of decorative feathers.

“The moment it hit my Facebook newsfeed, the updates from my friends went nutso,” wrote Natanya Ann Pulley, a doctorate student at University of Utah, in an essay for the online magazine McSweeney’s.

For Pulley and her friends, the portrayal of Native Americans in Western movies is getting old.

“I’m worried about the Tonto figure becoming a parody or a commercialized figure that doesn’t have any dimension or depth. Or consideration for contemporary context of Native Americans,” she said.

But Native Americans are far from a monolithic group, and many are opening their arms to the new movie. Some are just excited to see Depp take the role.

In New Mexico, where some of the movie was filmed, the Navajo presented Depp, his co-star Armie Hammer, director Gore Verbinski and Bruckheimer with Pendleton blankets to welcome them to their land. Elsewhere, the Comanche people of Oklahoma made Depp, one of Hollywood’s most bankable stars, an honorary member.

“In my niece’s mind, I met Jack Sparrow,” said Emerald Dahozy, spokeswoman for Navajo President Ben Shelly and a member of the Navajo group who met with Depp. “My personal view, I like him playing in a character which he can embody well.”

Dahozy said the “Lone Ranger” production brought something more palpable to the reservation: money. The actors and the large crew lived on Navajo land, eating at local restaurants and staying in towns that rely heavily on tourism.

Disney representatives declined to comment, but Depp has said the film will be a “sort of rock ‘n’ roll version of the Lone Ranger” with his Tonto offering a different take from the 1950s show.

Cheyenne and Arapaho filmmaker Chris Eyre is willing to give the actor a chance.

“Based on Johnny Depp as an artist, and him going all the way and making this film happen, in my book (he) deserves some credit,” Eyre told Indian Country Today for its occasional “Tonto Files” series. “He wants to change the view of Tonto, and he put his reputation and his career on the line.”

The “Lone Ranger” began on the radio in the 1930s. Tonto was played by an actor of Irish descent, according to the Lone Ranger Fan Club.

The show rocketed in popularity and made a seamless transition to television, running on ABC from 1949 to 1957. In 2003, a TV reboot flopped. That version featured a First Peoples actor from Canada playing Tonto.

Search

Fonte | Commenta sul forum